Madonna demolita in Rai: performance shock, quella canzone massacrata lascia il pubblico senza parole
Indice dei Contenuti:
Reazioni in Rai alla cover di Madonna
Madonna torna in vetta con la sua versione de La Bambola, balzata al numero 1 su iTunes in Spagna, Italia, Colombia, Francia e Belgio. Il successo globale accende il dibattito in Rai, dove il brano divide tra applausi e critiche. In studio, il revival dell’iconico pezzo di Patty Pravo catalizza opinioni contrastanti, tra entusiasmo per la visibilità internazionale e dubbi sulla resa vocale della popstar.
▷ Lo sai che da oggi puoi MONETIZZARE FACILMENTE I TUOI ASSET TOKENIZZANDOLI SUBITO? Contatto per approfondire: CLICCA QUI
Nell’ultima puntata de La Vita in Diretta, Alberto Matano dedica un segmento al comeback della cantante, citando anche lo spot per Dolce & Gabbana. L’attenzione si concentra sulla scelta artistica e sull’impatto mediatico, con particolare focus sull’interpretazione in italiano. La riflessione televisiva si allarga al valore simbolico dell’omaggio verso una colonna della musica italiana.
In trasmissione emergono posizioni divergenti: da un lato il riconoscimento del traino internazionale generato dalla cover, dall’altro le riserve sul trattamento vocale e sull’uso di effetti. Il confronto in diretta fotografa una spaccatura: celebrazione del risultato commerciale contro la difesa dell’originale e della sua identità interpretativa.
Critiche di Roberto Alessi a La bambola
Roberto Alessi, direttore di Novella 2000, interviene in Rai stoppando il dibattito e boccia la cover di Madonna: definisce la nuova La Bambola “terribile” e accusata di “distruggere” una canzone simbolo della nostra musica. Sottolinea di essere un “madonnaro puro”, ma giudica l’interpretazione lontana dal valore dell’originale di Patty Pravo.
L’editoriale televisivo prosegue con un’indiscrezione: la popstar starebbe valutando una cover di Pensiero Stupendo, altro caposaldo del repertorio di Patty Pravo. Per Alessi, il timbro adottato e le scelte produttive non restituiscono la raffinatezza del brano storico.
Le parole del giornalista accendono lo studio: la critica, netta e frontale, mira al rispetto dell’identità del classico italiano, contrapponendosi al consenso commerciale ottenuto nelle classifiche internazionali. L’intervento segna il punto più duro del confronto mediatico.
Il commento di Alberto Matano e le perplessità vocali
Alberto Matano riconosce il valore simbolico dell’omaggio a Patty Pravo, ma evidenzia criticità sulla timbrica di Madonna, giudicata “poco naturale”. Sottolinea come l’interpretazione, pur efficace sul piano mediatico, presenti un uso percepibile di interventi di produzione che rendono la voce meno spontanea.
In diretta a La Vita in Diretta, il conduttore mantiene equilibrio: da un lato loda la melodia del brano e il traino internazionale; dall’altro invita a distinguere il risultato commerciale dal dato interpretativo. Precisa di apprezzare lo sforzo della cantante nel misurarsi con l’italiano, pur non condividendo del tutto la resa.
Matano prende le distanze dalle stroncature più dure, senza però smentire le riserve tecniche espresse sul canto e sulla dizione. Ricorda il momento speciale per Patty Pravo tra Sanremo e la rinnovata attenzione globale, inquadrando la cover come operazione di tributo più che di riscrittura artistica.
FAQ
- Chi ha criticato la cover in Rai?
Il commento più severo è arrivato da Roberto Alessi, mentre Alberto Matano ha espresso perplessità più misurate. - Qual è la posizione di Alberto Matano?
Riconosce l’omaggio e il successo mediatico, ma segnala una voce “poco naturale” e interventi di produzione percepibili. - Quale brano originale viene omaggiato?
La Bambola di Patty Pravo, considerato un classico della musica italiana. - La cover sta avendo successo?
Sì, è ai vertici di iTunes in vari Paesi, tra cui Italia, Spagna, Francia, Belgio e Colombia. - Quali sono le principali critiche tecniche?
Uso di effetti vocali, timbro ritenuto poco spontaneo e pronuncia italiana non sempre fluida. - Si parla di altre cover di Madonna su Patty Pravo?
Sì, è circolata l’ipotesi di una cover di Pensiero Stupendo.
Confronto con altre cover in italiano di artisti stranieri
Il dibattito su Madonna si inserisce in una lunga tradizione di versioni italiane firmate da star internazionali, spesso segnate da accenti imperfetti e interventi di produzione. Esempi celebri includono i Backstreet Boys con Non Puoi Lasciarmi Così, dove la dizione risulta disomogenea, e David Bowie in Ragazzo Solo, Ragazza Sola, con frasi scolpite da un italiano non fluente.
Anche la pronuncia “creativa” di “non åmø tua råguazza, trøvå unå nuovå” nella versione italiana di Girlfriend è diventata cult proprio per le sue sbavature fonetiche. In tempi recenti, casi come Rosalía con inflessioni iberiche su testi italiani confermano che l’attrito linguistico non è un’eccezione ma una costante.
L’uso di effetti vocali e correzioni di pitch è prassi consolidata nell’industria globale da decenni e accomuna molte produzioni, non soltanto quelle rivolte a brani in seconda lingua. Nel confronto, la “non naturalezza” attribuita alla voce di Madonna rientra dunque in un contesto storico e tecnico ampio, dove la fedeltà timbrica cede spesso al risultato pop e alla riconoscibilità internazionale.
FAQ
- Qual è l’oggetto del dibattito in Rai?
La resa vocale di Madonna nella cover di La Bambola e l’uso di effetti in produzione. - Chi ha espresso le critiche più dure?
Roberto Alessi ha definito la versione “terribile” e lontana dall’originale di Patty Pravo. - Qual è la posizione di Alberto Matano?
Riconosce l’omaggio e il successo, ma giudica la voce “poco naturale”, apprezzando lo sforzo in italiano. - La cover ha avuto successo commerciale?
Sì, è prima su iTunes in più Paesi, inclusi Italia, Spagna, Francia, Belgio e Colombia. - Gli effetti vocali sono una novità?
No, sono comuni da decenni nelle produzioni pop internazionali. - Esistono precedenti di pronunce imperfette in cover italiane?
Sì, dai Backstreet Boys a David Bowie, fino a inflessioni recenti come quelle di Rosalía.




